Skocz do głównej treści strony
Skocz do głównej nawigacji
Skocz do pierwszej kolumny
Skocz do drugiej kolumny
Comparis
Start
Archiwum
„Porównania", nr 22/2018
„Porównania” nr 22
Filtr tytułów
Wyświetl:
5
10
15
20
25
30
50
100
Wszystkie
#
Tytuł artykułu
Autor
1
KANTOWSKIE WYBORY A DWUMITYCZNOŚĆ, CZYLI O PUNKCIE WYJŚCIA IMAGOLOGA
Lidia Wiśniewska
2
STEREOTYPY POETYCKIE W OBRAZOWANIU SŁOWACJI W CZESKIEJ POEZJI LAT 1860-1939
Dalibor Tureček
3
IMAGOLOGIA A PRZEKŁAD – NA PRZYKŁADZIE POLSKICH PRZEKŁADÓW LITERATURY CZESKIEJ
Lenka Németh Vítová
4
DVĚ STOLETÍ ČESKÉHO OBJEVOVÁNÍ RUSKA. OBROZENSKÉ CESTOPISY
Martin Tomášek
5
NEOPOGANIZM JAKO ZAGADNIENIE POSTKOLONIALNE. KONTEKST POLSKI
Tomasz Nakoneczny
6
TERMINOLOGICZNE KONFUZJE WOKÓŁ ZAGADNIENIA RELACJI WERBALNO-WIZUALNYCH: EKFRAZA A INTERSEMIOTYCZNOŚĆ, INTERMEDIALNOŚĆ, OBRAZOWOŚĆ, IKONICZNOŚĆ
Rozalia Słodczyk
7
ODA O URNIE GRECKIEJ I MARMUR- -BIAŁY W KONTEKŚCIE POGLĄDÓW ESTETYCZNYCH JOHNA KEATSA I CYPRIANA KAMILA NORWIDA
Edyta Żyrek-Horodyska
8
VIELSTIMMIGE JÜDISCHE ERZÄHLUNGEN IN DER ZEITGENÖSSISCHEN POLNISCHEN LITERATUR
Hans-Christian Trepte, Iris Tabea Bauer
9
DLACZEGO TADEUSZ RÓŻEWICZ PRZETŁUMACZYŁ PIERŚCIEŃ DRAGUTINA TADIJANOVICIA? (O AUTORZE NIEPOKOJU JAKO TŁUMACZU LIRYKI SERBSKIEJ I CHORWACKIEJ)
Agata Stankowska
10
TRANSLATION AS A KEY AND A MIRROR: RECEPTION OF SERBIAN LITERATURE IN TODAY’S UKRAINE
Alla Tatarenko
11
„JEGO ANTYCYPACJA PIECZOŁOWICIE ZAPLANOWANEGO ŻYCIA PO KATASTROFIE DOWODZI POSIADANIA PERSPEKTYWY”1 – TOPONIMY W POWIEŚCI GÜNTERA GRASSA DIE RÄTTIN JAKO PROBLEM PRZEKŁADOZNAWCZY I LITERATUROZNAWCZY
Joanna Kubaszczyk
12
LUDO-ŻERCY DOBRO-CZYŃCY. KARL KRAUS I ELFRIEDE JELINEK
Monika Szczepaniak
13
„STRACH” W KOMEDII NIKOŁAJA RUDKOWSKIEGO DOŻYĆ DO PREMIERY I JEJ TŁUMACZENIU NA JĘZYK POLSKI
Natalia Rusiecka
14
CZTERY PRZEKŁADY WIERSZA VIRTUE GEORGE’A HERBERTA NA JĘZYK POLSKI. ANALIZA PORÓWNAWCZA
Michał Banaszak
15
IKONIZÁCIA STRÁDANIA V ORIENTÁLNOM ARCINARATÍVE1 (NA KOMPARATÍVNOM POZADÍ ZÁPADNÝCH PRAPRÍBEHOV)
Ľubomír Plesník
16
OPOWIEŚCIOWY WZÓR PRZEZNACZENIA BOHATERÓW
Mariana Čechová
17
TREST AKO ČINITEĽ HRDINOVEJ TRANSFORMÁCIE V ARCINARATÍVOCH
Nikola Danišová
18
5 DYWIZJA SYBERYJSKA W PUBLICYSTYCE „SYBIRAKA”
Zbigniew Kopeć
19
ПОЛЯКИ В ПРИЕНИСЕЙСКОЙ СИБИРИ В ПЕРВЫЕ ГОДЫ ПОСЛЕ РЕВОЛЮЦИИ 1917 Г.
Vladimir G. Datsyshen
20
«ПОЛЬСКИЙ ЭЛЕМЕНТ» В КОЛОНИЗАЦИОННЫХ СТРУКТУРАХ ПОЗДНЕИМПЕРСКОЙ И РАННЕСОВЕТСКОЙ РОССИИ
Natalia Suvorova
21
PAŃSTWO I GRANICE ETNICZNE W POŁUDNIOWO-WSCHODNIEJ SYBERII
Zbigniew Szmyt
22
O NIEKTÓRYCH ASPEKTACH TRADYCJI CZYTANIA I PRZEKŁADANIA LITERATURY DLA DZIECI. NA KANWIE RECENZJI KSIĄŻKI JOANNY DYBIEC- -GAJER, ZŁOTA RÓŻDŻKA – OD KSIĄŻKI DLA DZIECI PO DRESZCZOWIEC RACZEJ DLA DOROSŁYCH
Eliza Pieciul-Karmińska
23
Recenzje
Ewa Pogonowska, Małgorzata Praczyk
24
Autorzy
Administrator
Menu
Start
Call for papers
Biblioteka „Porównań"
Anglojęzyczne archiwum „Porównań”
Bieżący numer „Porównań”
Rady Naukowe
Rada Naukowa
Honorowa Rada Naukowa
Recenzenci „Porównań”
Zespół redakcyjny
Informacje dla autorów
Przygotowanie tekstu do druku
Reguły recenzowania
Etyka publikowania i oświadczenie o zapobieganiu nadużyciom
Archiwum
„Porównania”, nr 4/2007
„Porównania”, nr 5/2008
„Porównania”, nr 6/2009
„Porównania”, nr 7/2010
„Porównania”, nr 8/2011
„Porównania”, nr 9/2011
"Porównania", nr 10/2012
„Porównania”, nr 11/2012
„Porównania", nr 12/2013
„Porównania", nr 13/2013
„Porównania", nr 14/2014
„Porównania", nr 15/2014
„Porównania", nr 16/2015
„Porównania", nr 17/2015
„Porównania", nr 18/2016
„Porównania", nr 19/2016
„Porównania", nr 20/2017
„Porównania", nr 21/2017
„Porównania", nr 22/2018
„Porównania", nr 23/2018
"Porównania" nr 24/2019
"Porównania" nr 25/2019
"Porównania" nr 26/2020
Kontakt